新闻

林良铭:我们在控制方面做得不是很好,导致了后面的丢球(林良铭:控场欠佳导致随后失球)

tothe

Planning content options

I’m deciding on how to provide an English translation. I have a couple of options: I could write a 100-word match recap using this quote as a lead, or I might craft a catchy headline and subhead. Another idea is to create a social media post. Finally, I could focus on a tactical analysis that addresses "control" issues, like possession, pressing, and rest defense. I want to keep everything concise!

![rol](/assets/images/C26F1B87.jpg)

这是林良铭的赛后发言吗?你希望我做什么:

  • 翻译成英文
  • ![leado](/assets/images/D393F34D.jpg)
  • 写一段新闻稿/赛报导语
  • 起个标题+导语
  • 做一段社媒文案
  • ![se这](/assets/images/AD023F06.jpg)
  • 从技战术角度分析“控制不佳”导致丢球的原因与改进建议

先给你英文翻译: “Lin Liangming: We didn’t manage control well, which led to the goals we conceded later.”